A Tale of Two Projects: Korean and Japanese Literature in Translation 


Vol. 2,  No. 1, pp. 91-106, Jul.  1999


Link
  Statistics
Cumulative Counts from November, 2022
Multiple requests among the same browser session are counted as one view. If you mouse over a chart, the values of data points will be shown.


  Cite this article

[IEEE Style]

R. J. Fouser, "A Tale of Two Projects: Korean and Japanese Literature in Translation," Academia Koreana, vol. 2, no. 1, pp. 91-106, 1999. DOI: .

[ACM Style]

Robert J. Fouser. 1999. A Tale of Two Projects: Korean and Japanese Literature in Translation. Academia Koreana, 2, 1, (1999), 91-106. DOI: .

[APA Style]

Fouser, R. (1999). A Tale of Two Projects: Korean and Japanese Literature in Translation. Academia Koreana, 2(1), 91-106. DOI: .

[MLA Style]

Robert J. Fouser. "A Tale of Two Projects: Korean and Japanese Literature in Translation." Academia Koreana, vol. 2, no. 1, 1999, pp. 91-106. doi:

[HAVARD Style]

Robert J. Fouser (1999) 'A Tale of Two Projects: Korean and Japanese Literature in Translation', Academia Koreana, 2(1), pp. 91-106. doi:

[ACS Style]

Fouser, R.. Academia Koreana 2 1999, 91-106.

[ABNT Style]

Fouser, R.. A Tale of Two Projects: Korean and Japanese Literature in Translation. Academia Koreana, v. 2, n. 1, p. 91-106, 1999. DOI:

[Chicago Style]

Robert J. Fouser. "A Tale of Two Projects: Korean and Japanese Literature in Translation." Academia Koreana 2, no. 1 (1999): 91-106. doi:

[TURABIAN Style]

Robert J. Fouser. "A Tale of Two Projects: Korean and Japanese Literature in Translation." Academia Koreana 2, no. 1 (1999): 91-106.

[VANCOUVER Style]

Robert J. Fouser. A Tale of Two Projects: Korean and Japanese Literature in Translation [Academia Koreana]. 1999;2:91-106. DOI:

[Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)]

Download

[BibTeX]

Download