[Vol. 21 No. 1] KOREA AND THE MING TRIBUTE SYSTEM IN KHATAYI’S BOOK OF CHINA

Title
Title KOREA AND THE MING TRIBUTE SYSTEM IN KHATAYI’S BOOK OF CHINA
Author
Author

Kaveh Hemmat

Volume

Vol. 21 No. 1

Pages

pp. 81~111 (all 31 pages) 

Publication Date

2018.06.15

Keyword

Silk Road, tribute system, Ottoman Empire, Ming, Chosŏn

Abstract

The Book of China (Khataynameh), a description of China written in 1516, in Persian, for the Ottoman court by a Central Asian merchant, includes a brief section on Korea in the chapter on the twelve provinces of China, which describes habitual interaction between Muslim and Korean merchants. The brevity of this notice and the mis-categorization of Korea as a province of the Ming state might appear to indicate that the author was largely uninformed about Korea and its political relationship to China. However, the didactic and political nature of the text, which presented a utopian image of China as a model to be emulated by a nascent Ottoman Empire, as well as the author’s more general familiarity with East Asian cultural and political circumstances, suggest that his subsuming of the Chosŏn state into the Ming empire was more an ideologically-motivated choice than a manifestation of negligence or ignorance. The image of economic and military power conveyed through the Ming tribute system formed the basis of a political ideal of universal empire; conveying this ideal was the principal goal of the text. The author’s fealty to an idealized formulation of imperial authority echoes the Chosŏn elite’s own strategy for balancing political independence with material support and cooperation from the Ming, by adhering closely to a Sinocentric Neo-Confucian ideology. The Book of China thus attests to, and constitutes part of, a global process of political communication that connected the Ottoman Empire with Central Asia, China, and Korea.

Full-text


 

462
게시물 검색
공지사항
NO TITLE AUTHOR DATE VIEW
462 [Vol. 21 No. 2] TABLE OF CONTENTS ACTA KOREANA 2018.12.15 1202
461 [Vol. 21 No. 2] EDITOR'S NOTE ACTA KOREANA 2018.12.15 848
460 [Vol. 21 No. 2] GUEST EDITOR’S NOTE: THE INSIDERS AND OUTSIDERS OF KOREAN CULTURE OLGA FEDORENKO 2018.12.15 968
459 [Vol. 21 No. 2] WORSHIPING THE GODDESSES OF P’ALBONG MOUNTAIN: REGIONAL VARIATION, AUTHENTICITY, AND TRADITION CLARK W. SORENSEN 2018.12.15 827
458 [Vol. 21 No. 2] AT THE GATES OF BABEL: THE GLOBALIZATION OF KOREAN LITERATURE AS WORLD LITERATURE JENNY WANG MEDINA 2018.12.15 855
457 [Vol. 21 No. 2] EVERYWHERE AND NOWHERE: AN ETHNOMUSICOLOGIST LIVING AND WORKING IN KOREA HILARY VANESSA FINCHUM-SUNG 2018.12.15 816
456 [Vol. 21 No. 2] NO FRAME TO FIT IT ALL: AN AUTOETHNOGRAPHY ON TEACHING UNDERGRADUATE KOREAN STUDIES, ON AND OFF THE PENINSULA CEDARBOUGH T. SAEJI 2018.12.15 832
455 [Vol. 21 No. 2] TREE MOTIFS IN SEVENTH-CENTURY SILLA STELES KIM SUNKYUNG 2018.12.15 821
454 [Vol. 21 No. 2] BETWEEN MORALITY AND CRIME: FILIAL DAUGHTERS AND VENGEFUL VIOLENCE IN EIGHTEENTH-CENTURY KOREA KIM JUNGWON 2018.12.15 905
453 [Vol. 21 No.2] NEW TRENDS IN COMMENTARY ON THE CONFUCIAN CLASSICS: CHARACTERISTICS, DIFFERENCES, AND SIGNIFICANCE OF RHETORICALLY ORIENTED EXEGESES OF THE MENGZI YOU MINJUNG 2018.12.15 865
452 [Vol. 21 No.2] RESEMBLING THE OPPONENT: NATIONALIST AND COLONIALIST HISTORIOGRAPHIES IN MODERN KOREA SHIN SEUNGYOP 2018.12.15 804
451 [Vol. 21 No. 2] THE GENEALOGY OF KOREAN MODERNISM IN POETRY: FOCUS ON TRANSLATIONS OF W. B. YEATS KIM HANSUNG AND CHOI JUNGA 2018.12.15 812
450 [Vol. 21 No. 2] TRANSLATION: YU SORANG CHŎN TRANSLATED BY CHO SOOKJA 2018.12.15 790
449 [Vol. 21 No. 2] TRANSLATION: SELECTED POEMS BY YI TAL TRANSLATED BY CHRISTINA HAN AND WING S. CHU 2018.12.15 789
448 [Vol. 21 No. 2] BOOK REVIEWS: THE FORESIGHT OF DARK KNOWING: CHŎNG KAM NOK AND INSURRECTIONARY PROGNOSTICATION IN PRE-MODERN KOREA BY JOHN JORGENSEN DON BAKER 2018.12.15 769
447 [Vol. 21 No. 2] BOOK REVIEWS: ELUSIVE BELONGING: MARRIAGE IMMIGRATIONS AND "MULTICULTURLISM" IN RURAL SOUTH KOREA BY MINJUNG KIM TOBIAS HÜBINETTE 2018.12.15 804